第26辑 传教士与中国经典(2011年·秋)

编者絮语

文化身份的“动词性”逻辑——传教士的身份、认同及其游移

 


一 、法流十道:汉语基督教研究史料研究

适应主义传教护教观之“孟子铸模”——在理雅各(1815-1897)、何进善(1817-1871)及花之安(1839-1899)的中文作品中识别福音派新教话语中的跨文化关联

【美国】费乐仁

 

《道教文本》导言

【英国】理雅各

 

《道教文本》译序

【英国】理雅各

 

理雅各《道教文本》译序及导言研究

赵 倞

 


二、法浴水风:中国文化与基督教的对话

“经”之局限与理性之局限:论儒家与“经文辩读”

【瑞士】韦 宁

 

从基督教的天人关系看儒学的天人关系——经文辩读的思考方式建议

林鸿信

 


三、道无常名:理论与经典解读

西方马克思主义与死亡

【澳大利亚】罗兰·玻尔

 

解构正名(下)

【新西兰】伍晓明

 


四、化通玄理:基督教与文化、伦理问题研究

金钱的神学与灵修学:从西美尔到田娜与顾超

温伟耀

 


五、罄集明宫:学术动态

经典•翻译•辩读——第七届“神学与人文学”暑期国际研讨班综述

高志强